Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore God shall send them the operation of error, to believe lying:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Aussi Dieu leur envoie une puissance d'égarement, pour qu'ils croient au mensonge
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Darum wird ihnen GOtt kräftige Irrtümer senden, daß sie glauben der Lüge,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ideo mittit illis Deus operationem erroris ut credant mendacio
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ideo : for that reason, on that account, therefore. illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines). illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads). illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches). deus : god. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|