Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Wherein I am appointed a preacher and an apostle and teacher of the Gentiles.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est pour cet Évangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
zu welchem ich gesetzt bin ein Prediger und Apostel und Lehrer der Heiden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentium
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. positus : position, place, arrangment. positus : situated. ego : I, self. apostolus : (legal) notice sent to a higher tribunal / ecc. Apostle. magister : master, canon / master of a school, professor. magister : instructor, teacher, schoolmaster.
|
|