Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I have no greater grace than this, to hear that my children walk in truth.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je n'ai pas de plus grande joie que d'apprendre que mes enfants marchent dans la vérité
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich habe keine größere Freude denn die, daß ich höre meine Kinder in der Wahrheit wandeln.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
maiorem horum non habeo gratiam quam ut audiam filios meos in veritate ambulantes
|
Matthew Henry's Concise Commentary
horum : (masc. plur. gen.) The horses OF THESE (soldiers) are spent. horum : (neut. plur. gen) The cattle OF THESE (monsters) were fat. non : not. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|