Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
God, who made the world and all things therein, he being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s'y trouve, étant le Seigneur du ciel et de la terre, n'habite point dans des temples faits de main d'homme
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
GOtt, der die Welt gemacht hat und alles, was drinnen ist, sintemal er ein HErr ist Himmels und der Erde, wohnet er nicht in Tempeln mit Händen gemacht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Deus qui fecit mundum et omnia quae in eo sunt hic caeli et terrae cum sit Dominus non in manufactis templis inhabitat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
deus : god. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. eo : to advance, march on, go, leave. hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. caeli : skies, heavens, vault of heauen. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. dominus : lord, master. non : not.
|
|