Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when they had heard of the resurrection of the dead, some indeed mocked. But others said: We will hear thee again concerning this matter.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this matter.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsqu'ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns se moquèrent, et les autres dirent: Nous t'entendrons là-dessus une autre fois
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da sie höreten die Auferstehung der Toten, da hatten's etliche ihren Spott; etliche aber sprachen: Wir wollen dich davon weiter hören.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cum audissent autem resurrectionem mortuorum quidam quidem inridebant quidam vero dixerunt audiemus te de hoc iterum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even. quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed. vero : in truth, indeed, to be sure /however. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). iterum : again, a second time, once more.
|
|