Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And sailing thence, the day following we came over against Chios: and the next day we arrived at Samos: and the day following we came to Miletus.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
De là, continuant par mer, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Le jour suivant, nous cinglâmes vers Samos, et le jour d'après nous vînmes à Milet
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und von dannen schifften wir und kamen des andern Tages hin gen Chios; und des folgenden Tages stießen wir an Samos und blieben in Trogyllion; und des nächsten Tages kamen wir gen Milet.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et inde navigantes sequenti die venimus contra Chium et alia adplicuimus Samum et sequenti venimus Miletum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
inde : thence, from there, for that reason, thereafter, then. contra : (+ acc.) against.
|
|