Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I remembered the word of the Lord, how that he said: John indeed baptized with water but you shall be baptized with the Holy Ghost.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et je me souvins de cette parole du Seigneur: Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint Esprit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da dachte ich an das Wort des HErrn, als er sagte: Johannes hat mit Wasser getauft; ihr aber sollt mit dem Heiligen Geist getauft werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
recordatus sum autem verbi Domini sicut dicebat Iohannes quidem baptizavit aqua vos autem baptizabimini Spiritu Sancto
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even. quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed. aqua : water. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
|
|