Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And at the same time, Herod the king stretched forth his hands, to afflict some of the church.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of the church.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vers le même temps, le roi Hérode se mit à maltraiter quelques membres de l'Église
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Um dieselbige Zeit legte der König Herodes die Hände an etliche von der Gemeinde, sie zu peinigen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
eodem autem tempore misit Herodes rex manus ut adfligeret quosdam de ecclesia
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. ecclesia : church.
|
|