Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Be it known therefore to you, men, brethren, that through him forgiveness of sins is preached to you:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Sachez donc, hommes frères, que c'est par lui que le pardon des péchés vous est annoncé
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So sei es nun euch kund, liebe Brüder, daß euch verkündiget wird Vergebung der Sünden durch diesen und von dem allem, durch welches ihr nicht konntet im Gesetz Mose's gerecht werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
notum igitur sit vobis viri fratres quia per hunc vobis remissio peccatorum adnuntiatur ab omnibus quibus non potuistis in lege Mosi iustificari
|
Matthew Henry's Concise Commentary
igitur : therefore, consequently, for this reason. igitur : adv, therefore. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. quia : because. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. hunc : (masc. sing. acc.) He ate THIS (fruit). quibus : (neut. pl. abl.) the arms WITH WHICH he won Rome. quibus : (neut. pl. dat.) the crimes FOR WHICH he was executed. quibus : (masc. pl. dat.) the monastery IN WHICH he was intered. quibus : (masc. pl. abl.) his sons, BY WHOM he was attacked when old. quibus : (fem. pl. abl.) the beards, BY WHICH the pirates were known. quibus : (fem. pl. dat.) the good fortune, TO WHICH he owed his crown. non : not. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|