Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And from thence to Philippi, which is the chief city of part of Macedonia, a colony. And we were in this city some days conferring together.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
De là nous allâmes à Philippes, qui est la première ville d'un district de Macédoine, et une colonie. Nous passâmes quelques jours dans cette ville
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und von dannen gen Philippi, welches ist die Hauptstadt des Landes Mazedonien und eine Freistadt. Wir hatten aber in dieser Stadt unser Wesen etliche Tage.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et inde Philippis quae est prima partis Macedoniae civitas colonia eramus autem in hac urbe diebus aliquot conferentes
|
Matthew Henry's Concise Commentary
inde : thence, from there, for that reason, thereafter, then. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . civitas : state, citzenship, city-state, city. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. hac : this side, this way, here. hac : (fem. sing. abl.) He who lives BY THIS (the sword).. aliquot : some, several.
|
|