Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Then calling for a light, he went in: and trembling, fell down at the feet of Paul and Silas.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment, et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er forderte aber ein Licht und sprang hinein und ward zitternd und fiel Paulus und Silas zu den Füßen
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
petitoque lumine introgressus est et tremefactus procidit Paulo et Silae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|