Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And taking him, they brought him to the Areopagus, saying: May we know what this new doctrine is, which thou speakest of?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors ils le prirent, et le menèrent à l'Aréopage, en disant: Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie nahmen ihn aber und führeten ihn auf den Richtplatz und sprachen: Können wir auch erfahren, was das für eine neue Lehre sei, die du lehrest?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et adprehensum eum ad Ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrina
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. doctrina : doctrine, teaching, instruction, learning.
|
|