Biblenote Çѱۼº°æ
|
¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×´Â ±×°¡ °øÁ¤ÇÏ°Ô ¼¼»óÀ» ½ÉÆÇÇÏ°Ô µÉ ³¯À» ÁöÁ¤ÇÏ¿´±â ¶§¹®ÀÌ´Ï, ±×°ÍÀº ±×°¡ ÁöÁ¤ÇÏ¿´´ø ±× »ç¶÷¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯¸é¼ ±×¸¦ Á×Àº ÀڷκÎÅÍ ÀÏÀ¸ÄÑ ¼¼¿òÀ¸·Î½á ¸ðµÎ¿¡°Ô ½Å·Ú¸¦ ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Because he hath appointed a day wherein he will judge the world in equity, by the man whom he hath appointed: giving faith to all, by raising him up from the dead.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
parce qu'il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l'homme qu'il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts..
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
darum daß er einen Tag gesetzt hat, auf welchen er richten will den Kreis des Erdbodens mit Gerechtigkeit durch einen Mann, in welchem er's beschlossen hat, und jedermann vorhält den Glauben, nachdem er ihn hat von den Toten auferweckt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
eo quod statuit diem in qua iudicaturus est orbem in aequitate in viro in quo statuit fidem praebens omnibus suscitans eum a mortuis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
eo : to advance, march on, go, leave. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised. qua : (adv.) by which route, where. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.
|
|