Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now some cried one thing, some another. For the assembly was confused: and the greater part knew not for what cause they were come together.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused: and the more part knew not wherefore they were come together.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les uns criaient d'une manière, les autres d'une autre, car le désordre régnait dans l'assemblée, et la plupart ne savaient pas pourquoi ils s'étaient réunis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Etliche schrieen so, etliche ein anderes, und war die Gemeinde irre, und die meisten wußten nicht, warum sie zusammenkommen waren.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissent
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). ecclesia : church. plures : more numerous, several, many. qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised. qua : (adv.) by which route, where. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. causa : cause /reason, motive, pretext /interest. causa : case at law, case, law-suit /situation, condition. causa : (in the abl.) on account of, for the sake of.
|
|