Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I will hear thee, said he, when thy accusers come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je t'entendrai, dit-il, quand tes accusateurs seront venus. Et il ordonna qu'on le gardât dans le prétoire d'Hérode
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich will dich verhören, wenn deine Verkläger auch da sind. Und hieß ihn verwahren in dem Richthause des Herodes.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
audiam te inquit cum et accusatores tui venerint iussitque in praetorio Herodis custodiri eum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. inquit : he, she, it says. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|