Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
That Christ should suffer and that he should be the first that should rise from the dead and should shew light to the people and to the Gentiles.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
savoir que le Christ souffrirait, et que, ressuscité le premier d'entre les morts, il annoncerait la lumière au peuple et aux nations
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß Christus sollte leiden und der Erste sein aus der Auferstehung von den Toten und verkündigen ein Licht dem Volk und den Heiden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si passibilis Christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. primus : chief. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. lumen : light, lamp, lantern /light of day. lumen : the eye /clearness /understanding.
|
|