Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Going on board a ship of Adrumetum, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia, Aristarchus, the Macedonian of Thessalonica, continuing with us.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; one Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Nous montâmes sur un navire d'Adramytte, qui devait côtoyer l'Asie, et nous partîmes, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da wir aber in ein adramyttisch Schiff traten, daß wir an Asien hin schiffen sollten, fuhren wir vom Lande; und es war mit uns Aristarchus aus Mazedonien von Thessalonich.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ascendentes autem navem hadrumetinam incipientem navigare circa Asiae loca sustulimus perseverante nobiscum Aristarcho Macedone Thessalonicense
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|