Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And after three months, we sailed in a ship of Alexandria, that had wintered in the island, whose sign was the Castors.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d'Alexandrie, qui avait passé l'hiver dans l'île, et qui portait pour enseigne les Dioscures
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Nach dreien Monden aber schifften wir aus in einem Schiffe von Alexandrien, welches bei der Insel gewintert hatte und hatte ein Panier der Zwillinge.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
post menses autem tres navigavimus in nave alexandrina quae in insula hiemaverat cui erat insigne Castorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
post : (+ acc.) after, behind. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . insula : island. cui : (masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it?. cui : (fem. sing. dat.) IN WHICH (province) did you live?. cui : (neut. sing. dat.) (the monster), TO WHOM the cattle belonged. insigne : badge.
|
|