Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But the Jews contradicting it, I was constrained to appeal unto Caesar: not that I had anything to accuse my nation of.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais les Juifs s'y opposèrent, et j'ai été forcé d'en appeler à César, n'ayant du reste aucun dessein d'accuser ma nation
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da aber die Juden dawider redeten, ward ich genötiget, mich auf den Kaiser zu berufen; nicht, als hätte ich mein Volk um etwas zu verklagen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
contradicentibus autem Iudaeis coactus sum appellare Caesarem non quasi gentem meam habens aliquid accusare
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. coactus : constrained. non : not. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. aliquid : someone, somebody, something.
|
|