Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he remained two whole years in his own hired lodging: and he received all that came in to him,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Paul demeura deux ans entiers dans une maison qu'il avait louée. Il recevait tous ceux qui venaient le voir
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Paulus aber blieb zwei Jahre in seinem eignen Gedinge und nahm auf alle, die zu ihm kamen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
mansit autem biennio toto in suo conducto et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. toto : all togther, completely towards. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. suo : to stitch, join. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
|
|