Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Preaching the kingdom of God and teaching the things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, without prohibition.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
prêchant le royaume de Dieu et enseignant ce qui concerne le Seigneur Jésus Christ, en toute liberté et sans obstacle
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
predigte das Reich GOttes und lehrete von dem HErrn JEsu mit aller Freudigkeit unverboten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
praedicans regnum Dei et docens quae sunt de Domino Iesu Christo cum omni fiducia sine prohibitione
|
Matthew Henry's Concise Commentary
regnum : rule, authority, kingdom, realm. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. fiducia : confidence, trust, assurance. fiducia : trustworthiness, confidence, reliance. sine : (+ abl.) without.
|
|