Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass on the morrow, that their princes and ancients and scribes were gathered together in Jerusalem.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes, s'assemblèrent à Jérusalem
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Als es nun kam auf den Morgen, versammelten sich ihre Obersten und Ältesten und Schriftgelehrten gen Jerusalem:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
factum est autem in crastinum ut congregarentur principes eorum et seniores et scribae in Hierusalem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement. factum : action. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|