Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Go, and standing speak in the temple to the people all the words of this life.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Allez, tenez-vous dans le temple, et annoncez au peuple toutes les paroles de cette vie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Gehet hin und tretet auf und redet im Tempel zum Volk alle Worte dieses Lebens.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ite et stantes loquimini in templo plebi omnia verba vitae huius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. huius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THIS. huius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THIS (change). huius : (neut.).
|
|