Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But when the ministers came and opening the prison found them not there, they returned and told,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But when the officers came, and found them not in the prison, they returned and told,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les huissiers, à leur arrivée, ne les trouvèrent point dans la prison. Ils s'en retournèrent, et firent leur rapport
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Diener aber kamen dar und fanden sie nicht im Gefängnis, kamen wieder und verkündigten
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cum venissent autem ministri et aperto carcere non invenissent illos reversi nuntiaverunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. non : not. illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground.
|
|