Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Après qu'ils les eurent amenés en présence du sanhédrin, le souverain sacrificateur les interrogea en ces termes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und als sie sie brachten, stelleten sie sie vor den Rat. Und der Hohepriester fragte sie
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. concilio : to assemble, bring togethe. concilio : win over, reconcile, unite /cause. concilio : to make friendly, procure the favor, bring together. princeps : * leader, prince, preeminent person, magnate, prince.
|
|