Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who said: And how can I, unless some man shew me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il répondit: Comment le pourrais-je, si quelqu'un ne me guide? Et il invita Philippe à monter et à s'asseoir avec lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er aber sprach: Wie kann ich, so mich nicht jemand anleitet? Und ermahnete Philippus, daß er aufträte und setzte sich zu ihm.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui ait et quomodo possum si non aliquis ostenderit mihi rogavitque Philippum ut ascenderet et sederet secum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. ait : he says. quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow. possum : to be able, to be capable. si : if. non : not. aliquis : someone, anyone, anything, (adv.) in any respect. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|