Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Did you offer victims and sacrifices to me in the desert for forty years, O house of Israel?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
M'avez-vous fait des sacrifices et des offrandes Pendant les quarante années du désert, maison d'Israël?..
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Habt ihr vom Hause Israel mir in der Wüste die vierzig Jahre lang Schlachtopfer und Speisopfer geopfert? Jawohl!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
numquid hostias et sacrificium obtulistis mihi in deserto quadraginta annis domus Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quadraginta : forty (Indecl.). domus : house, home, residence. domus : household, house, abode.
|
|