Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they shall move from sea to sea, and from the north to the east: they shall go about seeking the word of the Lord, and shall not find it.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils seront alors errants d'une mer à l'autre, Du septentrion à l'orient, Ils iront çà et là pour chercher la parole de l'Éternel, Et ils ne la trouveront pas
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß sie hin und her, von einem Meer zum andern, von Mitternacht gegen Morgen umlaufen und des HErrn Wort suchen und doch nicht finden werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et commovebuntur a mari usque ad mare et ab aquilone usque ad orientem circumibunt quaerentes verbum Domini et non invenient
|
Matthew Henry's Concise Commentary
usque : all the way, up (to), even (to). verbum : word. non : not.
|
|