Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
As therefore you have received Jesus Christ the Lord, walk ye in him:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ainsi donc, comme vous avez reçu le Seigneur Jésus Christ, marchez en lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wie ihr nun angenommen habt den HErrn Christum JEsum, so wandelt in ihm
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sicut ergo accepistis Christum Iesum Dominum in ipso ambulate
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|