Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They were esteemed as giants, and were like the sons of the Enacims. But the Moabites call them Emims.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils passaient aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim; mais les Moabites les appelaient Émim
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Man hielt sie auch für Riesen, gleichwie Enakim; und die Moabiter heißen sie auch Emim.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quasi gigantes crederentur et essent similes filiorum Enacim denique Moabitae appellant eos Emim
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. denique : at last, finally, again, in short.
|
|