Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
You shall buy meats of them for money and shall eat: you shall draw waters for money, and shall drink.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vous achèterez d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Speise sollt ihr ums Geld von ihnen kaufen, daß ihr esset, und Wasser sollt ihr ums Geld von ihnen kaufen, daß ihr trinket.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cibos emetis ab eis pecunia et comedetis aquam emptam haurietis et bibetis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pecunia : money.
|
|