Biblenote Çѱۼº°æ
|
±×·¸°Ô ³Ê´Â ³Ê·ÎºÎÅÍ ¸Õ °Å¸®¿¡ ÀÖ´Â, ±×¸®°í ³×°¡ ¹Þ¾Æ¼ ¼ÒÀ¯ÇÏ°Ô µÉ ÀÌ µµ½Ãµé °¡¿îµ¥ ÀÖÁö ¾ÊÀº, ¸ðµç µµ½Ãµé¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇÒ °ÍÀ̴϶ó.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
So shalt thou do to all cities that are at a great distance from thee, and are not of these cities which thou shalt receive in possession.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est ainsi que tu agiras à l'égard de toutes les villes qui sont très éloignées de toi, et qui ne font point partie des villes de ces nations-ci
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Also sollst du allen Städten tun, die sehr ferne von dir liegen und nicht hie von den Städten sind dieser Völker.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sic facies cunctis civitatibus quae a te procul valde sunt et non sunt de his urbibus quas in possessionem accepturus es
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sic : so, thus /yes, that is so, that is right. facies : face, visage, countenance. facies : aspect, appearance, look, condition. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. procul : far, at, to, from a distance. valde : strongly, powerfully /very, exceedingly. valde : intensely, very much, extremely, greatly. valde : adj, great, exceedingly. valde : intensely. non : not. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen). his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads). his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches). quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|