Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Which the Sidonians call Sarion, and the Amorrhites Sanir:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
(Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;)
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(les Sidoniens donnent à l'Hermon le nom de Sirion, et les Amoréens celui de Senir,
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
welchen die Zidonier Sirion heißen, aber die Amoriter heißen ihn Senir;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quem Sidonii Sarion vocant et Amorrei Sanir
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
|
|