Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And thou shalt bind them as a sign on thy hand, and they shall be and shall move between thy eyes.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu les lieras comme un signe sur tes mains, et ils seront comme des fronteaux entre tes yeux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sollst sie binden zum Zeichen auf deine Hand, und sollen dir ein Denkmal vor deinen Augen sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ligabis ea quasi signum in manu tua eruntque et movebuntur inter oculos tuos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. signum : signal, miraculous works. signum : seal, indication, sign/ mark /token. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. inter : approximately, about, around, roughly. inter : (+ acc.) between, among.
|
|