Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And because the saying pleased me, I sent of you twelve men, one of every tribe:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Das gefiel mir wohl und nahm aus euch zwölf Männer, von jeglichem Stamm einen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cumque mihi sermo placuisset misi e vobis duodecim viros singulos de tribubus suis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. sermo : discussion, speech. sermo : talk, common talk, conversation, rumor. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|