Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt fear the Lord thy God, and serve him only: to him thou shalt adhere, and shalt swear by his name.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu craindras l'Éternel, ton Dieu, tu le serviras, tu t'attacheras à lui, et tu jureras par son nom
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Den Herrn, deinen GOtt, sollst du fürchten, ihm sollst du dienen, ihm sollst du anhangen und bei seinem Namen schwören.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Dominum Deum tuum timebis et ei servies ipsi adherebis iurabisque in nomine illius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change).
|
|