Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The signs and works which he did in the midst of Egypt to king Pharao, and to all his land,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
ses signes et ses actes qu'il a accomplis au milieu de l'Égypte contre Pharaon, roi d'Égypte, et contre tout son pays
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und seine Zeichen und Werke, die er getan hat unter den Ägyptern, an Pharao, dem Könige in Ägypten, und an all seinem Lande;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
signa et opera quae fecit in medio Aegypti Pharaoni regi et universae terrae eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
opera : work, pains, labor. * operam do to lavish care upon. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|