Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And be astonished at the terror of those things which thy eyes shall see:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und wirst unsinnig werden vor dem, das deine Augen sehen müssen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et stupens ad terrorem eorum quae videbunt oculi tui
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
|
|