Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
At the burning also, and at the place of temptation, and at the graves of lust you provoked the Lord:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the LORD to wrath.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
A Tabeéra, à Massa, et à Kibroth Hattaava, vous excitâtes la colère de l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Auch so erzürnetet ihr den HErrn zu Thabeera und zu Massa und bei den Lustgräbern.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in Incendio quoque et in Temptatione et in sepulchris Concupiscentiae provocastis Dominum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quoque : also, too.
|
|