Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold, the heaven and the heaven of heavens is the LORD'S thy God, the earth also, with all that therein is.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Voici, à l'Éternel, ton Dieu, appartiennent les cieux et les cieux des cieux, la terre et tout ce qu'elle renferme
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Siehe, Himmel und aller Himmel Himmel und Erde und alles, was drinnen ist, das ist des HErrn, deines GOttes.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
en Domini Dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
en : behold!. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john. caelum : sky, heaven. caeli : skies, heavens, vault of heauen. terra : earth, ground, land, country, soil. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|