Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Although he lived two thousand years, and hath not enjoyed good things: do not all make haste to one place?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et quand celui-ci vivrait deux fois mille ans, sans jouir du bonheur, tout ne va-t-il pas dans un même lieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ob er auch zweitausend Jahre lebete, so hat er nimmer keinen guten Mut. Kommt's nicht alles an einen Ort?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
etiam si duobus milibus annis vixerit et non fuerit perfruitus bonis nonne ad unum locum properant omnia
|
Matthew Henry's Concise Commentary
etiam : as yet, still / even, also, besides. etiam : (asking a question) : actually? really? in truth?. etiam : (answering a question) yes, certainly. etiam : (+ comparative) still [etiam maior = still greater. etiam : and furthermore. si : if. non : not.
|
|