Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For there is no just man upon earth, that doth good, and sinneth not.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For there is not a just man upon earth, that doeth good, and sinneth not.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Non, il n'y a sur la terre point d'homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamais
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn es ist kein Mensch auf Erden, der Gutes tue und nicht sündige.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sapientia confortabit sapientem super decem principes civitatis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sapientia : wisdom. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|