Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But do not apply thy heart to all words that are spoken: lest perhaps thou hear thy servant reviling thee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ne fais donc pas attention à toutes les paroles qu'on dit, de peur que tu n'entendes ton serviteur te maudire
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Nimm auch nicht zu Herzen alles, was man sagt, daß du nicht hören müssest deinen Knecht dir fluchen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
non est enim homo iustus in terra qui faciat bonum et non peccet
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). iustus : just, right, equitable, fair, lawful, proper. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. terra : earth, ground, land, country, soil. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
|
|