Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
It is better therefore that two should be together, than one: for they have the advantage of their society:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Two are better than one; because they have a good reward for their labour.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Deux valent mieux qu'un, parce qu'ils retirent un bon salaire de leur travail
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So ist's je besser zwei denn eins; denn sie genießen doch ihrer Arbeit wohl.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
melius ergo est duos simul esse quam unum habent enim emolumentum societatis suae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. simul : at once, at the same time, together. simul : together. esse : nature of being. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
|
|