Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Be not overmuch wicked: and be not foolish, lest thou die before thy time.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois pas insensé: pourquoi mourrais-tu avant ton temps
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sei nicht allzu gottlos und narre nicht, daß du nicht sterbest zur Unzeit!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupescas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
esse : nature of being. iustus : just, right, equitable, fair, lawful, proper. multum : much, greatly. plus : more. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. necesse : (adj.) necessary, unavoidable, indispensable. ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to.
|
|