Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And hath raised us up together and hath made us sit together in the heavenly places, through Christ Jesus.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
il nous a ressuscités ensemble, et nous a fait asseoir ensemble dans les lieux célestes, en Jésus Christ
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und hat uns samt ihm auferwecket und samt ihm in das himmlische Wesen gesetzt in Christo JEsu,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et conresuscitavit et consedere fecit in caelestibus in Christo Iesu
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|