Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
In whom we have redemption through his blood, the remission of sins, according to the riches of his, grace,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
En lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse de sa grâce
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
an welchem wir haben die Erlösung durch sein Blut, nämlich die Vergebung der Sünden, nach dem Reichtum seiner Gnade,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. secundum : accordingly, in an accordance with. secundum : (adv.) after, behind. secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
|
|