Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness: but rather reprove them.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und habt nicht Gemeinschaft mit den unfruchtbaren Werken der Finsternis; strafet sie aber vielmehr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et nolite communicare operibus infructuosis tenebrarum magis autem et redarguite
|
Matthew Henry's Concise Commentary
magis : more, to a greater extent, rather, for preference. autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|