Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Peace be to the brethren and charity with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que la paix et la charité avec la foi soient donnés aux frères de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus Christ
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Friede sei den Brüdern und Liebe mit Glauben von GOtt dem Vater und dem HErrn JEsu Christo!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
pax fratribus et caritas cum fide a Deo Patre et Domino Iesu Christo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pax : harmony in musical context. caritas : high price /high cost of living /dearness, affection. caritas : charity. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|