Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened by his Spirit with might unto the inward man:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
afin qu'il vous donne, selon la richesse de sa gloire, d'être puissamment fortifiés par son Esprit dans l'homme intérieur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß er euch Kraft gebe nach dem Reichtum seiner Herrlichkeit, stark zu werden durch seinen Geist an dem inwendigen Menschen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per Spiritum eius in interiore homine
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. secundum : accordingly, in an accordance with. secundum : (adv.) after, behind. secundum : (+ inf.), following, after, during, according to. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|